안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘은 정말 흥미로운 소식을 가지고 왔습니다. 디즈니랜드에 아바타 테마 파크가 생길 가능성이 높다는 소식이 들려왔습니다. 이 새로운 개발 계획은 영화 아바타의 팬들을 매우 기쁘게 할 것 같습니다. 디즈니랜드는 이미 스타워즈 테마 파크를 선보였는데, 이번에는 아바타 세계를 현실로 구현하려 한다고 합니다. 이 외에도 다른 새로운 시설들이 계획되어 있다고 하니, 디즈니랜드 방문을 계획 중이시라면 더욱 기대해볼 만합니다. 앞으로 어떤 놀라운 변화가 있을지 궁금해지네요!
디즈니랜드 리조트의 새로운 시대: 아바타 영감의 잠재적 경험
디즈니 CEO 밥 아이거의 “창의적 영감”
디즈니랜드 리조트는 앞으로 영원히 변화할 것입니다. 지난 69년 동안 두 번의 큰 변화가 있었습니다. 1959년 공원 개장 4년 후, 디즈니랜드는 모노레일, 매터호른 보브슬레이, 잠수함 탑승 체험을 추가하고 오토피아를 확장했습니다. 이는 월트 디즈니의 약속인 “디즈니랜드는 결코 완성되지 않을 것”이라는 메시지를 전달했습니다.
미래를 향한 디즈니랜드의 비전
디즈니랜드 1959년 버전은 가능성을 보여주었습니다. 도시 커뮤니티를 변화시킬 수 있는 교통수단인 모노레일, 여행을 재편할 고속도로 시스템의 예고편, 그리고 소수만이 경험할 수 있는 심해 탐험의 단면을 보여주었습니다. 매터호른 역시 “제3의 산 사나이” 영화에서 영감을 받았지만, 새로운 스릴 체험과 국제적 모험을 선사하고자 했습니다.
디즈니랜드의 두 번째 변화: 캘리포니아 어드벤처와 다운타운 디즈니
캘리포니아 어드벤처의 한계
2001년 월트 디즈니 컴퍼니는 디즈니 캘리포니아 어드벤처, 그랜드 캘리포니아 호텔, 다운타운 디즈니 디스트릭트를 오픈했습니다. 이를 통해 디즈니랜드를 플로리다의 월트 디즈니 월드와 견줄 수 있는 리조트로 만들고자 했습니다. 이 확장은 성공했지만, 하루 아침에 이루어진 것은 아닙니다. 디즈니 캘리포니아 어드벤처의 초기 비전은 미흡했고, 기존 어트랙션에 의존하며 방문객들을 일상에서 벗어나게 하는 감성적 경험이 부족했습니다. 그랜드 캘리포니아 호텔은 크래프트스먼 양식의 승리작이지만, 다운타운 디즈니는 체인점과 중간급 식당의 이미지를 벗어나려 노력 중입니다.
디즈니랜드 포워드: 새로운 가능성의 시대
지적 재산권 중심의 현대 디즈니
이제 우리는 새로운 가능성의 시대에 접어들고 있습니다. 이전과는 크게 다를 것입니다. 현대 디즈니는 월트 디즈니 시대의 이상주의보다는 지적 재산권에 중심을 두고 있습니다. 디즈니랜드 포워드의 가장 매력적인 전망은 새로운 공원을 짓는 것이 아니라 기존 구조물을 활용하는 것입니다.
디즈니랜드 포워드의 계획
디즈니랜드 포워드를 통해 회사는 리조트를 재설계할 수 있는 유연성을 얻었습니다. 조닝 규정이 개정되어 디즈니는 디즈니랜드 드라이브 서쪽에 새로운 어트랙션과 호텔을 추가할 수 있게 되었습니다. 이는 디즈니랜드 또는 디즈니 캘리포니아 어드벤처의 확장이 될 것입니다. 또한 카텔라 애비뉴와 하버 불러바드에 있는 현재의 토이 스토리 주차장 부지에 새로운 쇼핑, 식음, 엔터테인먼트 구역을 만들 계획입니다.
아바타 영감의 잠재적 경험
디즈니의 국제 공원 확장 사례
디즈니 경영진과 디즈니랜드 포워드 자료는 이러한 계획의 단서를 제공했습니다. 대부분은 홍콩 디즈니랜드의 “겨울왕국 월드” 또는 상하이 디즈니랜드의 “주토피아” 같은 최근 해외 공원 확장 사례에 초점을 맞추고 있습니다.
아바타 영감의 잠재적 경험
이번에 공개된 개념 아트는 “아바타” 영화에서 영감을 받은 잠재적 경험을 보여줍니다. 밥 아이거 CEO는 이 아트를 “창의적 영감”이라고 설명했습니다. 이는 디즈니랜드 리조트의 미래를 엿볼 수 있는 흥미로운 단서가 될 것입니다.
번역 과정에서 발견한 영어 단어들
Resort의 뜻과 사용 방법
– 한국어 번역: 휴양지, 리조트
– 영어 예문: I love going to the resort on the beach during the summer. 여름에 해변의 리조트에 가는 것을 좋아합니다.
– 한국어 예문: 우리 가족은 매년 휴양지에서 여름 휴가를 보냅니다.
– 의미와 사용법: ‘resort’는 휴양지, 리조트를 의미하며, 주로 휴식을 취하거나 여가를 즐기기 위해 방문하는 장소를 나타냅니다.
than의 응용
– 한국어 번역: 보다
– 영어 예문: I am taller than my brother. 나는 내 동생보다 키가 크다.
– 한국어 예문: 그녀는 그 사람보다 더 똑똑하다.
– 의미와 사용법: ‘than’은 비교를 나타내는 접속사로, 두 개의 명사, 형용사, 부사 등을 비교할 때 사용됩니다.
never 활용 예시
– 한국어 번역: 결코 ~하지 않다
– 영어 예문: I will never forget this moment. 나는 이 순간을 결코 잊지 않을 것이다.
– 한국어 예문: 그는 자신의 약속을 결코 어기지 않는다.
– 의미와 사용법: ‘never’는 부정어로, 어떤 행동이나 상황이 전혀 일어나지 않음을 나타냅니다.
plans 관련 표현들
– 한국어 번역: 계획
– 영어 예문: I have big plans for my future. 나는 미래에 대한 큰 계획이 있다.
– 한국어 예문: 그는 여행 계획을 세우고 있다.
– 의미와 사용법: ‘plans’는 미래에 대한 구체적인 계획이나 의도를 나타내는 단어입니다.
significantly 암기하기
– 한국어 번역: 상당히, 현저히
– 영어 예문: The new technology has significantly improved our productivity. 새로운 기술이 우리의 생산성을 상당히 향상시켰다.
– 한국어 예문: 이 약은 환자의 상태를 현저히 개선시켰다.
– 의미와 사용법: ‘significantly’는 정도를 나타내는 부사로, 어떤 상황이나 변화가 매우 크거나 중요함을 강조합니다.
여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!