안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘 여러분께 전해드릴 소식은 정말 흥미롭고 놀라운 내용입니다. 우리가 알고 있는 유명한 산악사자 P-22가 로스앤젤레스의 비치우드 캐년 뒷마당에서 모습을 드러냈다는 것입니다! 이 멋진 동물은 도시 한복판에서 발견되어 많은 사람들의 관심을 끌고 있습니다. P-22는 자신의 영역을 지키기 위해 이렇게 도시 깊숙이 들어왔다고 합니다. 이 놀라운 장면을 직접 목격한 주민들은 감탄을 금치 못했다고 전해집니다. 이번 사건은 우리에게 자연과 도시가 공존하는 방법에 대해 생각해볼 기회를 제공하고 있습니다. 앞으로 이 멋진 동물이 어떤 행보를 보일지 궁금해지네요.
P-22, 그리핀 공원의 유명한 산악 사자가 비치우드 캐년에 잠깐 나타났다
P-22, 지난 10년간 그리핀 공원을 집으로 삼아온 산악 사자
P-22, 지난 10년간 그리핀 공원을 집으로 삼아온 유명한 산악 사자가 2022년 1월 4일 근처의 비치우드 캐년에 있는 한 집 뒤뜰에 잠깐 나타났습니다. 그는 울타리를 넘어 뒤뜰에 들어왔다가 다시 재빨리 빠져나갔습니다.
렐라니 피델러의 경험
렐라니 피델러는 뒤뜰 움직임 감지기에서 너구리가 감지되었다는 알림을 받았습니다. 그리고 곧 다음 알림이 왔는데, 이번엔 너구리가 아니라 사자의 꼬리였습니다. “사자가 내 울타리를 넘어 뛰어 들어오는 것을 보고 정말 깜짝 놀랐어요.” 라고 피델러는 말했습니다.
P-22, 로스앤젤레스에서 가장 유명한 산악 사자
P-22의 이력
P-22는 12년 전 그리핀 공원에 처음 나타났습니다. 연구원들은 그가 산타모니카 산맥에서 왔으며, 405번과 101번 고속도로를 건너 그리핀 공원까지 왔다고 믿고 있습니다. 그의 황금빛 외모 때문에 많은 팬들이 생겼고, 2013년에는 야간에 그리핀 공원을 배경으로 한 아이코닉한 사진이 찍히기도 했습니다.
P-22의 어려움
하지만 고속도로에 갇혀 있어 다른 암사자를 만날 수 없는 P-22는 혼자만의 고민을 안고 있습니다. 그의 모습이 마치 “브래드 피트 같은 퓨마 세계의 스타”라고 말하는 연구원도 있습니다.
P-22를 위한 노력
국립 야생동물 연맹의 캠페인
국립 야생동물 연맹의 #SaveLACougars 캠페인을 이끄는 베스 프랫은 P-22가 고속도로를 자유롭게 오갈 수 있도록 8700만 달러 규모의 고속도로 육교 건설 기금을 모금했습니다. “P-22가 그리핀 공원에 있는 것은 문제가 아니지만, 갇혀 있어서는 안 됩니다. 그가 자유롭게 드나들 수 있어야 합니다.”라고 프랫은 말했습니다.
연구원들의 노력
연구원들은 P-22의 움직임을 추적하고 있지만, 대부분의 시간 그의 위치를 알 수 없다고 합니다. 하지만 최근 보안 카메라 보급으로 인해 그의 모습이 점점 더 자주 포착되고 있습니다.
번역 과정에서 발견한 영어 단어들
mange의 뜻과 사용 방법
Korean translation: 관리하다, 돌보다
Example sentences:
– I need to mange my time better. – 나는 내 시간을 더 잘 관리해야 합니다.
– She manages the household well. – 그녀는 가정을 잘 돌봅니다.
The word “mange” means to control, supervise, or take care of something. It is often used to describe the act of managing one’s time, resources, or a household.
Brad의 응용
Korean translation: 적용하다, 활용하다
Example sentences:
– Brad applied the new techniques to his work. – Brad는 새로운 기술을 자신의 작업에 적용했습니다.
– She was able to apply what she learned in class. – 그녀는 수업에서 배운 것을 활용할 수 있었습니다.
The word “apply” means to use or put into practical effect. It is often used to describe the act of taking knowledge or skills and using them in a specific situation or context.
stalking 활용 예시
Korean translation: 추적하다, 감시하다
Example sentences:
– The detective was stalking the suspect. – 탐정은 용의자를 추적하고 있었습니다.
– She felt like she was being stalked on social media. – 그녀는 소셜 미디어에서 감시당하는 것 같았습니다.
The word “stalking” refers to the act of closely following and observing someone, often in a secretive or obsessive manner. It can have negative connotations when used to describe unwanted or illegal behavior.
Park 관련 표현들
Korean translation: 공원, 관련된
Example sentences:
– We had a picnic in the park. – 우리는 공원에서 피크닉을 했습니다.
– The expressions related to Park are very useful. – Park과 관련된 표현들이 매우 유용합니다.
The word “Park” can refer to a public green space or a surname. The phrase “Park 관련 표현들” means expressions or phrases that are related to or associated with the word “Park”.
enter 암기하기
Korean translation: 입력하다, 암기하다
Example sentences:
– Please enter your password. – 비밀번호를 입력해 주세요.
– I need to memorize the new vocabulary words. – 새로운 단어들을 암기해야 합니다.
The word “enter” means to input or insert information into a system or device. “암기하기” means to memorize or commit something to memory, such as vocabulary or information.
친구들, 열심히 공부하세요! 화이팅!